【重生之超体进化】

第四百七十章 七十二变

上一页 介绍 下一页

第四百七十章 七十二变 (第2/3页)

大概可以算是齐天大圣的背影了”随着印度佛教东传中国,《罗摩衍那》记载的“楞伽城大战”中大闹无忧园的情节,就被改编成《西游记》中孙悟空大闹天宫的故事。陈寅恪与季羡林皆同意此说法。

出自于对民国大师身份的尊敬,很多人至今仍然不加考证地随意断言孙悟空源自哈奴曼,事实上大部分人却连佛教、婆罗门教、印度教的基本关系都没搞清楚。猴神哈奴曼是印度教神话中的人物,在中国传播的众多佛教故事中,虽然有选择性的引入了一部分婆罗门教中的人物,却没有任何关于猴神哈鲁曼的痕迹。

在中国历史上佛教有着强大的民间影响力,但是婆罗门教和印度教的影响力则几乎等于零,佛教僧人完全没有任何去宣传印度教神的理由和动机,所以仅仅因为都发源自印度,就妄断哈奴曼是通过佛教传播到中国来的,就跟断言古罗马的主神朱庇特是被罗马国教基督教的传教士传播到美洲的一样毫无道理。一看书·1kanshu·

退一万步来说,凡是人类经过的地方,必然留下痕迹,如果在吴承恩写下西游记之前,哈努曼的传说已经在中国有所流传,那么在各地民间传说的演变中,高僧寺庙的论法中,都应该有所记载,出现各种妖猴神猴的故事,在没有这些证据的情况下,光凭着后世对印度教传说的听闻就断言古人如何,是没有说服力可言的。

其实还有一个证据,证明哈奴曼不是孙悟空的原型,敦煌壁画上很早就有“猴行者”的记载,而猴行者才是孙悟空的原型。

但华夏玩家却不会考究那么多,他们只看到了一只类似于孙悟空猴头人身的怪物,就顺其自然地将它称为孙悟空。

“老公,这只boss好打吗?”萧若璃私下里发消息问。

“不太好打,而且肯定比上一次的战场boss百头巨龙难打。”

“走吧!先过去看看。”罗伊在管理层频道发言。

“美国那边怎么办?”柳家少主柳石鑫,也就是赵俐颖表哥开口问。

“他们现在动弹不得,死螃蟹一只,先晾着他们,我们先去看看boss再说。”罗伊回答。

(本章未完,请点击下一页继续阅读)

阅读重生之超体进化最新章节 请关注读下小说网(www.duswx.com)

上一页 目录 下一页 存书签

相关推荐

重生之超体进化