810 书店 (第2/3页)
府还不得不向大唐赔付了一笔损失费,并且公开道歉。
朝鲜虽然是中华文化圈中的地区,识字的朝鲜人都是懂汉字的而不是懂另一位面的谚文。所以大唐的书籍出口朝鲜是不翻译的,然而朝鲜读书的群体不大,对于大唐出版商来说无利可图,所以出口的规模比较少。
金祖淳是相当爱读书的人,近些年他尤其喜爱看从大唐舶来的书籍,为此他还不得不掌握了唐人使用的简体字,顺带还把阅读习惯从右往左变成了左往右。历史上金祖淳还有一桩趣闻,朝鲜国王正祖厌恶明清流行的小品小说,提倡典雅正统的文学。金祖淳作为宠臣,表面上也支持国王的提倡,但背地里却沉迷阅读清朝传来的各种通俗小说,甚至还跟人合编小说集,自己也创作了一部明文《五台剑侠传》的小说。这事被国王知道之后,像是老师训斥学生一样训斥了他一顿。
而本位面中,通俗小说创作的大本营早已从清转移到了大唐。开放的社会氛围和相对自由的创作环境,加上来自穿越众的各种后世作品,使得大唐的通俗文学领域百花齐放。这些通俗小说不仅影响唐人,也影响中华文化圈中的其他地区。
金祖淳在书架上惊喜地发现了一本《天龙八部》,口中道:“居然是金庸先生的新书吗?去年有幸摆渡《射雕英雄传》和《神雕侠侣》,荡气回肠,令人手不释卷。”
身为托孤重臣,金祖淳还是一个十足的武侠迷。每每一本好的武侠小说入手,金祖淳一阅读起来便干不了别的事情了,非得将一本书全部看完,才能恢复正常。在朝鲜时,获得大唐的书籍是不容易的,出版商可能一年也不一定卖一次书到朝鲜去。金祖淳也不太好意思托人去上海或者塘沽购书,今次亲身来到大唐书店,如鱼得水。
也许是对于国家前途已经看破,金祖淳对于自身行径也不怎么重视了。在
(本章未完,请点击下一页继续阅读)
阅读北美大唐最新章节 请关注读下小说网(www.duswx.com)



