第102章 李煜继位 太祖治国 (第2/3页)
李煜对众大臣说:“南唐通货膨胀,钱荒严重,为使货币流通良性循环,颁布铁钱,规定每十钱,铁钱六枚并铜钱四枚发行”。因铜钱逐步废除,商人多以十个铁钱换一个铜钱出境,朝廷不能禁止。
宋初,加易定节度使孙行友同平章事。狼山佛舍妖妄愈甚,众趋之不可禁,行友不自安,累表乞解官归出,宋太祖诏不允。建隆二年,行友乃徙其帑廪,召集丁壮,缮治兵甲,欲还狼山以自固。兵马都监药继能密表其事,宋太祖遣阁门副使武怀节驰骑会镇、赵之众,称巡边直入其城。孙行友不之觉。既而武怀节出诏示之,令孙行友举族赴关,行友苍黄听命。
既至京师,宋太祖对众大臣说:“孙行友与其兄孙方谏一样阴持两端,以图自固。”于是命侍御史李维岳就第鞫之,得实,下诏切责,削夺孙行友从前官爵,勒归私第。仍戮其部下数人,遣使驰诣狼山,辇其尼师之尸焚之。孙行友弟易州刺史孙方进、兄子保塞军使孙全晖皆诣关待罪,宋太祖诏释之。
时,荆南节度使高保勖遣其弟高保寅来朝。北宋建隆元年,荆南军阀高保融病逝,由于其子高继冲年幼,因此遗命弟高保勖继位。 高保勖继位后,向北宋朝廷奏报继位始末,宋太祖赵匡胤任命高保勖为荆南节度使。起初,高保融在纪南城北决江水,蓄积七里多宽,称为北海,以阻隔行者,也是暗中阻隔中原讨伐。宋太祖对高保寅说:“汝返回南平,决去北海江水,使道路无阻”。 高保寅想不答应但又不敢违抗宋太祖的命令,于是只能够领命。
宋太祖禁边民盗塞外马,沙州节度使来曹元忠、瓜州团练使曹延继等遣使献玉鞍勒马,沙州使者对宋太祖说:“北方高原西迁的回鹘人在沙州附近建立了甘州回鹘和西州回鹘政权,凉州有吐蕃,朔方一带有党项,沙州深受威胁。”宋太祖说:“你们是中原的附属国,不要惧怕他们。“回鹘可汗景琼听闻沙州遣使进贡中原,自己也遣使献方物。宋太祖对回鹘使者说:“沙州节度使乃朕所封,你们一定要尊重沙州,与沙州和平相处。”回鹘使者连忙领命。
刘钧继位后,勤政爱民,礼敬士大夫,任用郭无为为相,因此境内还算安定。刘钧对宰相郭无为说:“我乃后汉后裔,为什么要如此恭敬辽国。“于是并不像其父事一样对辽国卑躬屈膝。郭无为,棣州人,方颡鸟喙(方形的额头,像鸟一样的尖嘴),好学多闻,善谈辩。尝衣褐为道士,居武当山。郭威讨李守贞于河中,郭无为诣军门上谒,郭威询以当世之务,郭无为说:“苏逢吉乃势利小人,杨邠忠而无用,史宏肇贪得无厌,公龙行虎步,他日当成大业。“郭威奇之。左右或谓郭威说:“公为汉大臣,握重兵居外,而延纵横之士,非所以防微虑远之道也。“由是郭威不纳。郭无为去,隐抱腹山。刘钧内枢密使段常识之,荐其材,钧以谏议大夫召之,遂以为相。
乙未,李继勋与北汉军战,斩首百余级,俘辽州刺史傅廷彦与其弟傅廷勋,于是将战俘献上朝廷。郭无为大怒,发大军寇潞、晋,大宋守将击走之,俘虏甚众。宋太祖乃命徙北汉降人于邢、洺。
三年春二月壬午,宋太祖对侍臣说:“为将者应该文武双全,朕欲武臣尽读书以通治道,何如?”左右不知所对。赵普说:“现在边疆多事,将领哪有心情读书。”宋太祖说:“将领不读书就是粗人一个,大字不识一个,怎么帮助朕治理人民?”
夏四月乙巳,宋太祖赠兄光济为邕王,弟光赞为夔王,追册夫人贺氏为皇后。孝惠贺皇后,开封人。右千牛卫率府率贺景思长女也。性温柔恭顺,动以礼法。景思常为军校,与宋宣祖同居护圣营。晋开运初,宣祖为太祖聘焉。周显德三年,宋太祖为定国军节度使,封贺氏会稽郡夫人。贺氏生秦国、晋国二公主及魏王德昭。
五月甲子,京师大旱,宋太祖幸相国寺祷雨,相国寺主持带领众僧人做法事,宋太祖求神虔诚。明日,太祖遂幸迎春苑宴射。宋太祖对众将说:“今天朕设宴射,每人都要射中靶心,不然罚酒三杯。“君臣们其乐融融。太祖对众大臣说:“上次朕亲征李筠,见太行山路崎岖难行,现在太原余党未除,朕深感担忧潞、泽”。赵普说:“那朝廷可以开太行运路。“宋太祖赞成,于是命开太行运路。
甲申,宋太祖诏均户役,乃下诏说:“户役是每家每户对国家的责任,敢蔽占者有罪”。于是复幸相国寺再祷雨。齐、博、德、相、霸五州自春不雨,以旱,宋太祖下令减膳彻乐。时,宿州发生饥荒,宋太祖下令振宿州饥,减京畿、河北死罪以下。几天后,京师终于下雨。
宋秦州夕阳镇西北接大薮,多材植,古伏羌县之地。高防知秦州日,建议就置采造务,调军卒分番取其材以给京师。西夏酋长尚波于率众争夺,颇伤役卒,高防击走之,防捕击其党,以状闻上,宋太祖即以廷祚为雄武军节度。宋太祖对吴廷祚说:“卿掌枢务,有年于兹,与卿秦州,以均劳逸。明日制出,恐卿以离朕左右为忧,故先告卿。”于是令廷祚代防,吴廷祚借
(本章未完,请点击下一页继续阅读)
阅读五代争霸录最新章节 请关注读下小说网(www.duswx.com)



