【道德经诠释】

第二十七章 善行,无辙迹

上一章 介绍 下一章
最新网址:m.duswx.com

善于言谈的(懂得说话技巧的人),没有语病;

精通计算的,不用筹策(辅助物品);

精通制作锁具的,不用专门的钥匙打不开这把锁;

精通捆绑打结的(也可以理解成懂得各种规矩的人),不用绳索也让人无可奈何。

因此圣人常常教诲、挽救别人,所以不会丢下别人;他们总是关爱并运用万物,而不是抛弃。

3、继承。如:世袭。

袭明:按照明确的标准执行。(我理解为:以上所述值得我们学习。)

要妙:重要的、玄妙的。(也有写成“妙要”的,问题不大。个人更喜欢把这句“是谓要妙”理解成“一定要记住”。)

本文大概意思如下:

善于行走的(懂得隐藏行踪的人),不留痕迹;

这些做法是值得我们学习的。

善良的人是不善良的人的老师,不善良的人是善良的人的陪衬。

不尊重自己的老师,不爱惜自己的周围的资源,即使你再聪明也只能骂你一声糊涂。

这点一定要记住。

明:1、公开。

2、清楚。

3、懂得,了解。

袭:1、趁敌人不备时攻击。如:袭击、偷袭。

2、照样做,照样继续下。如:沿袭。

第二十七章 善行,无辙迹 (第1/1页)

善行,无辙(zhé)迹;

善言,无瑕(xiá)谪(zhé);

善数,不用筹策;

善闭,无关楗(jiàn)而不可开;

善结,无绳约而不可解。

是以圣人常善救人,故无弃人;常善救物,故无弃物。

是谓袭明。

故善人者,不善人之师;不善人者,善人之资。

不贵其师,不爱其资,虽智大迷。

是谓要妙。

---分割线---

这一段通俗易懂,不再废话,只把个别字解释一下。

(如果我所有的理解跟别人都不一样,然后把别人的注释全推翻,你们猜我会不会挨揍?)

辙:指车轮压的痕迹。

瑕:玉上面的斑点,比喻缺点或过失。

谪:谴责,责备。

筹策:竹签类物品,古时用来进行计算的用品,类似于现在的算盘、计算器等物品。

楗:竖插在门闩上使闩拨不开的木棍。

袭:照旧搬用,照着做的意思,如沿袭;

阅读道德经诠释最新章节 请关注读下小说网(www.duswx.com)

最新网址:m.duswx.com
上一章 目录 下一章 存书签

相关推荐

道德经诠释