朝甚除、田甚芜、仓甚虚,服文彩、带利剑、厌饮食、财货有余,是为盗夸。
非道也哉!
夸[kua]:从大从亏。本义指“因为欠缺(亏)才会夸大言辞”。
那些不顾百姓死活的统治者就像是强盗们在夸赞自己拥有多少财富一样。
而做为一个强盗,他的统治迟早是会被人取代的。
因为他们的行为不合天道,也不合人道,完全违背了天地万物共生共长的基本原则。
其实最后两句应该这么读:
第五十三章 使我介然有知 (第3/3页)
当中,如果每个人都不去想怎么才能比别人快一步,或者比别人拥有的更多,只是安安份份的做事,日出而作,日落而息。
那么这个世界上就不会有战争,不会有勾心斗角。
但事实上,每个人都希望自己比别人拥有的更多,每个人都希望自己可以拥有最美好、最独一无二的东西。
然后为了达成目的,每个人都在想方设法的去寻找捷径。
这个世界上有捷径么?
有!但是捷径和旁门左道是两回事。
比如你想发财,可以用独特的方式来吸引客户,但却不能为了吸引客户而让客户受损失。
比如你可以推出新产品,但却不应该挂羊头卖狗肉。
欺骗这个词永远是人们所不耻的。那怕是善意的谎言,也不要轻易使用。
可惜,很多时候,人们为了达到自己的目的,总是把捷径和旁门左道混为一谈。
“朝甚除,田甚芜,仓甚虚;服文采,带利剑,厌饮食,财货有余”
朝:念[zhāo]时代表早晨,念[cháo]代表的是某个皇帝统治的时代,如朝代、唐朝、宋朝等。
除:从阜,余声。从“阜”,表示与地形地势的高低上下有关。本义:宫殿的台阶。
现在多代表去掉、修整、打扫的意思。
很多解释中把“朝甚除”理解成:宫殿整洁华丽,被打扫的干干净净。(不能算错误吧)
不过我觉得应该理解成:皇帝们把自己的宫殿越盖越高,却不顾百姓的死活。
这样更符合罗辑。
统治者只关心自己的宫殿是否华丽,锦衣玉食,收敛财物而不管百姓们是否能吃饱穿好,以至于让大多数良田长满杂草,国库空虚而不自知。
“是为盗夸,非道也哉”
阅读道德经诠释最新章节 请关注读下小说网(www.duswx.com)



